Lyrics: Rosalía de Castro
Adaptation of the lyrics: Carlos and Fran Amil
Music: Fran and Carlos Amil
Little to add about the most studied and recognized figure of Galician poetry.
If anything, delve into the latest trend in biographical review, which places Rosalía at the pinnacle of modernity in her time, breaking with the clichés and with a vision interested in reducing her participation, or calling her a crybaby, as happened during too long with a poem as metaphysical and as profound as this “Negra Sombra”, which for us combines that soulful aroma with the very Galician fusion that the bagpipe imprints on it. You will never leave me.
We really like Fernando Montenegro’s review of the album “Popsia Vol. I” that appeared in “Sermos Galicia”, a cultural supplement of Nós Diario: “Perhaps there is a bagpipe solo that changes the way we see “Negra sombra”. ..”
Look what a wonderful band we put together for the occasion at Estudios Abrigueiro.
Fran Amil: lead vocals, keyboards and drums
Paco Cerdeira: electric guitar
Ruchi de Baio: bass
Gueorgui Oganesian: tenor sax
María Quiroga: trumpet
Mandela: trombón
Miguel Vázquez: trombone
Marta Oro Amón: violin and viola
Arturo Vaquero: keyboards
Ángeles Dorrio, Carmen Rey y Sara Vázquez: choirs
Remember that you can read the lyrics while you listen to the song.
- NEGRA SOMBRA Fran Amil 3:26
Cando penso que te fuches, | When I think you’re gone |
negra sombra que me asombras; | black shadow that amazes me; |
(negra, negra, negra sombra; | (black, black, shadow black; |
negra, negra, negra sombra) | black, black, black shadow) |
aos pés dos meus cabezales | at the foot of my heads |
tornas facéndome mofa. | you turn making fun of me |
(negra, negra, negra sombra; | (black, black, shadow black; |
negra sombra que me asombras) | black shadow that amazes me) |
Cando maxino que es ida, | When I imagine you’re gone |
no mesmo sol te me amosas: | in the same sun you show me. |
i es a estrela que brila | And you are the star that shines |
i eres o vento que zoa. | and you are the wind that resounds. |
(negra, negra, negra sombra; | (black, black, shadow black; |
negra, negra, negra sombra) | black, black, shadow black) |
(negra, negra, negra sombra; | (black, black, shadow black; |
negra sombra que me asombras) | black shadow that amazes me) |
Negra, negra, negra sombra; | Black, black, shadow black; |
Negra, negra, negra sombra; | Black, black, shadow black; |
Se cantan es ti que cantas, | If they sing, it’s you who sings, |
se choran es ti que choras, | if they cry, it’s you who cries, |
i es o marmurio do río, | and you are the murmur of the river, |
i es a noite i es aurora. | and you are the night and you are dawn. |
En todo estás i ti es todo, | You are in everything and you are everything, |
pra min i en mi mesma moras, | for me and in myself you dwell, |
nin me deixarás ti nunca | you will never leave me |
sombra que sempre me asombras. | shadow that always amazes me. |
Negra sombra, negra sombra. | Black shadow, black shadow. |
Negra sombra, negra sombra. | Black shadow, black shadow. |
Negra sombra, negra sombra. | Black shadow, black shadow. |
Negra sombra que me asombra. | Black shadow that amazes me. |
If you want to see more lyrics from the album “Popsia Vol. I” click HERE.