Lyrics: Manuel María (from the book “As lúcidas lúas do Outono”, 1988)
Music: Fran Amil
Manuel María sings to the resistance. His verses become a rock cry. We are like steel and like iron. Life is a blind and twisted spiral, but we learn all its twists and turns and, with bread and wine and music, our feet are made of steel.
Fran Amil: lead vocals and drums
Xosé Antón Bocixa: voice collaboration
Paco Cerdeira: electric guitar
Álex Bardanca: bass
Aarón Bouzón: EWI 4000 and keyboards
Remember that you can read the lyrics while you listen to the song.
- Nos somos como o aceiro Fran Amil e a tribo incompren 3:20
Nós somos como o aceiro e como o ferro | We are like steel and like iron |
que, canto máis se afía, mellor corta. | The sharper it is, the better it cuts. |
A vida é unha espiral cega e retorta, | Life is a blind and twisted spiral |
angustia silandeira e forte berro. | Silent anguish and loud cry. |
Somos un vento tolo, folla morta, | We are a crazy wind, dead leaf, |
carne de desamparo e de desterro | meat of helplessness and exile |
pechada, tristemente, nun encerro | closed, sadly, in a lockdown |
do que non sairemos. Non importa. | from which we will not get out. No matter. |
Non importa moito esta febleza; | This weakness does not matter much; |
esta vida caduca, tan pequena; | this expired life, so small; |
este non comprender e esta tristeza. | this not understanding and this sadness. |
Aquí estamos, no chan e na pobreza, | Here we are, on the ground and in poverty, |
con entrega total e con fe plena, | with total dedication and with full faith, |
acreditando tan soio na beleza. | believing only in beauty |
If you want to see more lyrics from the album “A voz do vento” click HERE.