Letra: Celso Emilio Ferreiro (poema titulado “Spiritual”, del libro “Longa noite de pedra”)
Adaptación de la letra: Carlos y Fran Amil
Música: Fran y Carlos Amil
El poeta de Celanova (Ourense) Celso Emilio Ferreiro es el bardo con más versiones musicadas de su obra. Y es que en cada verso de Ferreiro emerge un ritmo cantable que tiene la fuerza de un imán.
Mientras canto el corazón va conmigo y con él hablo, y todo cuanto existe en el mundo es una nota que me hermana con todos los hombres y mujeres que me prestan sus oídos.
Fran Amil: voz principal, coros y batería
Paco Cerdeira: guitarra eléctrica
Antón Fernández “Torroncho”: bajo
Ricardo Casás “Richi”: saxo tenor
Recordad que podéis leer la letra al tiempo que escucháis la canción.
- MENTRES CANTO Fran Amil 4:00
Cicais mañá | Quizás mañana |
cando a miña mirada | cuando mi mirada |
non abrolle na luz | no germine en la luz |
como cativa mapoula de auga, | como pequeña amapola de agua, |
veña a soedade. | venga la soledad. |
Pero hoxe canto en libertá | Pero hoy canto en libertad |
e mentres canto | y mientras canto |
non estou isolado, | no estoy aislado, |
que o corazón vai comigo | que el corazón va conmigo |
e con il falo. (X2) | y con él hablo. |
Beberei a paisaxe | Beberé el paisaje |
nun amencer de lirios. | en un amanecer de lirios. |
As campanas do mar | Las campanas del mar |
nos ventos fuxidíos. | en los vientos huidizos. |
Cada intre un paxaro, | Cada instante un pájaro |
cada pulso un latexo. | cada pulso un latido. |
Unha espada de chuvia | Una espada de lluvia |
cortando a frol do vento. | cortando la flor del viento. |
Nin as olladas torvas, | Ni las miradas torvas, |
nin os beizos esquivos, | ni los labios esquivos, |
nin as voces nemigas | ni las voces enemigas |
nin os homes cativos. | ni los hombres mezquinos. |
E mentres canto | Y mientras canto |
non estou isolado, | no estoy aislado, |
que o corazón vai comigo | que el corazón va conmigo |
e con il falo. (X2) | y con él hablo. (x2) |
Vivirei coma o lume | Viviré como el fuego |
alcendido na noite. | encendido en la noche. |
Terei cumios de estrelas, | Tendré cumbres de estrellas, |
cantarei para os homes. | cantaré para los hombres. |
Estou comigo mesmo. | Estoy conmigo mismo. |
O corazón é quen manda, | El corazón es quien manda, |
i eu obedezo. | y yo obedezco. |
E mentres canto | Y mientras canto |
non estou isolado, | no estoy aislado, |
que o corazón vai comigo | que el corazón va conmigo |
e con il falo. (X2) | y con él hablo. (x2) |
Si quieres ver más letras del disco “Popsía Vol. I” pincha AQUÍ.